There are two ways to set up simultaneous interpretation: “direct” and “relay”. Learn the difference.
Custom cross-cultural consulting seminar for US companies working in and/or with Russia and Russian speaking countries. Completely customized for your company.
Simultaneous interpretation is a very technical skill and requires long training and utmost concentration. Here is a brief description how it can be possible and what is required.
Hiring a professional interpreter is a complex process. There are many factors: education, background, location. But, most importantly, quality of interpretation services.
Hiring a person who speaks two languages may seem an alternative to hiring a professional interpreter. However, it is really not.