Top menu

Archive | Interpreter Education


Watch “The Interpreters: A Historical Perspective”

The film gives a historical perspective of how the profession developed from the League of Nations to the present day, particularly the introduction of the simultaneous interpretation mode, first used at the Nuremberg Trials, as many of the interpreters who worked there later became UN interpreters. To this end, more than 60 interpreters of all […]

Continue Reading
do not forget post sign

Guidelines for Organizers, Participants and Chairs of Bilingual and Multilingual Meetings

These recommendations may help meeting organizers, chairpersons and participants to run bilingual and multilingual meetings more efficiently especially if you use interpreters. Read more on: how to do simultaneous interpretation. 

Continue Reading
simultaneous interpretaion strategies

Continuing Education Seminars for Language Interpreters

InterStar Translations offers continuing education seminars for simultaneous and consecutive interpreters by Cyril Flerov, Russian conference interpreter, AIIC, TAALS. Read more on: what information clients need to provide for an estimate. . 

Continue Reading